Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
บทความสบายๆ เล่าประสบการณ์การเรียนภาษาดัตช์ ไวยากรณ์ดัตช์ เทคนิคการจำคำศัพท์ เกร็ดคำศัพท์น่ารู้ และสุภาษิตคำพังเพยดัตช์

สวัสดีค่ะ มาเรียนเตรียมสอบ KNM กันต่อนะคะ เช่นเคยค่ะ ทั้งหมดนี้ออยจดและแปลมาจากหนังสือ Welkom in Nederland ของสำนักพิมพ์ Uitgeverij Coutinho นะคะ ตามรูปหนังสือด้านล่างนี้ค่ะ สถาบันครอบครัวของคนดัตช์ไม่ค่อยสำคัญ หากเทียบกับประเทศอื่นๆ เช่น ตุรกี แอฟริกา เป็นต้น ส่วนใหญ่คนในครอบครัวจะเจอหน้ากันก็ต่อเมื่อในงานวันเกิดของใครคนใดคนหนึ่ง หรือในวันคริสต์มาส เพื่อนก็สำคัญเช่นเดียวกันกับครอบครัว มักจะทำอะไรๆ ดีๆ ด้วยกัน เพื่อนบ้าน จะช่วยเหลือกันในเรื่องเล็กๆ น้อยๆ หากต้องการพบเจอใครในประเทศเนเธอร์แลนด์ ต้องทำการนัดหมายล่วงหน้าก่อนเสมอ แม้กระทั่งการไปเยี่ยมคนในครอบครัว ก็ต้องทำการนัดกันล่วงหน้า มาตามนัด และนั่งคุยกัน จิบชา กาแฟ คุกกี้ หรือเค้กนิดหน่อย ด้วยกัน…

มาติวกันต่อนะคะ เช่นเคยค่ะ ทั้งหมดนี้ออยจดมาจากหนังสือ “Welkom in Nederland” ค่ะ Valentijsdag = วันวาเลนไทน์ 14 กุมภาพันธ์ Carnaval = งานวันคาร์นิวัล จัดขึ้นทั้งหมด 4 วัน เริ่มตั้งแต่วันเสาร์ – วันอังคาร ในเดือนกุมภาพันธ์ หรือมีนาคม (จัดในจังหวัดทางตอนใต้ของประเทศ เพราะจุดเริ่มต้นคืองานทางศาสนาคริสต์นิกายคาทอลิก) Pasen หรือ วันอีสเตอร์ หรือเรียกอีกชื่อว่า Lente feest จัดขึ้นในวันอาทิตย์และวันจันทร์ ในเดือนมีนาคม หรือเมษายน (เป็นช่วงฤดูใบไม้ผลิ) Koningsdag มีขึ้นในวันที่ 27 เมษายนของทุกปี เป็นวันหยุด…

ก่อนอื่นต้องขอบคุณทุกๆ คนที่ส่งคำติชมมาใน comment นะคะ เป็นแรงใจทำให้ออยเขียนบทความตอนนี้ขึ้นมา ด้วยหวังว่าจะมีประโยชน์กับทุกคนที่ต้องสอบ KNM (Kennis Nederlandse Maatschappij) ค่ะ KNM นี้ ทุกคนที่มาอยู่เนเธอร์แลนด์ด้วยจุดประสงค์เพื่อการอยู่กับคนรัก จำเป็นต้องสอบค่ะ (เมื่อก่อนบังคับเฉพาะคนที่เลือกสอบ inburgering examen ภาษาดัตช์ระดับ A2) แต่กฏใหม่ คือ คนที่เลือกเรียนภาษาดัตช์ในระดับสูงขึ้น เพื่อสอบ staatsexamen NT2 ทั้งโปรเเกรม I และ II ก็ต้องสอบตัวนี้เหมือนๆ กันค่ะ KNM เป็นข้อสอบที่เกี่ยวกับความรู้ความเข้าใจในประเทศเนเธอร์แลนด์ค่ะ เช่น กฏหมาย การอยู่ร่วมกันในสังคม ประวัติศาสตร์ประเทศเนเธอร์แลนด์ เป็นต้นค่ะ ตอนออยไปสอบ…

Gezelligheid (อันนี้เป็นคำนาม) หรือบางทีเราได้ยิน gezellig เฉยๆ (คำนี้เป็น adjective) เป็นหน้าที่ของคำที่ต่างกันน่ะค่ะ ทั้ง Gezelligheid และ Gezellig สองคำนี้เราจะได้ยินคนดัตช์พูดบ่อยๆ ค่ะ สองคำนี้คนดัตช์เขาว่า มันไม่มีคำแปลตรงตัวในภาษาอังกฤษค่ะ … มันคือความรู้สึกดีๆ ที่เราทำร่วมกันกับเพื่อนๆ ครอบครัว ความรู้สึกดีๆ ที่ได้ใช้เวลาร่วมกัน เช่น ในงานปาร์ตี้ หรือกิน BBQ ร่วมกัน หรือสิ่งของดีๆ ที่ใครให้กับอีกคนหนึ่ง…ประมาณนี้น่ะค่ะ gezelligheid และ gezellig เป็นอารมณ์ดีๆ ที่เกิดจากกิจกรรมร่วมกันกับคนอื่นนะคะ ไม่สามารถใช้คำนี้บรรยายความรู้สึกเวลาเราทำอะไรดีๆ คนเดียว หรือหรือรู้สึกดีๆ คนเดียวได้ค่ะ Gezelligheid kent…

เป็นสำนวนค่ะ ปกติ stappen จะเเปลว่า “เดิน” แต่เมื่อเป็นประโยค แถมในประโยคถ้ามีการบอกเวลาด้วยว่าเป็นตอนเย็นๆ ค่ำๆ จะแปลว่า “ไปผับ” ค่ะ เช่นตัวอย่างประโยค ‘s Avonds ga ik af en toe stappen. = ตอนค่ำฉันไปเที่ยวผับบ้างเป็นครั้งคราว af en toe เป็นคำศัพท์ที่ใช้บอกความถึ่ค่ะ เเปลว่า เป็นครั้งคราว ลากันด้วยภาพย่าน pub street ที่ Eindhoven ค่ะ รูปนี้ถ่ายเมื่อวัน KoningDag ปีนี้ (2015) นี่เองค่ะ

เป็นสำนวนค่ะ เเปลว่า “ฉันมีงานยุ่งทั้งอาทิตย์เลย” คือ จริงๆ แค่พูดว่า “Ik heb een drukke week.” ก็น่าจะเข้าใจเเล้ว แต่คนดัตช์มักจะเพิ่มคำว่า “voor de boeg” ต่อท้ายไปด้วย เพื่อเพิ่มสีสันบรรยาย ประมาณภาษาไทยว่า “มีงานท่วมหัว ยุ่งมาก” ประมาณนั้นค่ะ de boeg แปลว่า หัวเรือ ค่ะ (หัวเรือที่มีแม่ย่านางเรืออยู่น่ะค่ะ) voor de boeg แปลตรงตัวว่า หน้าหัวเรือ จึงใช้เป็นสำนวนที่แปลว่า “ล่วงหน้า” (ahead) นั่นเองค่ะ เอารูปอะไรมาลงให้เข้ากับสำนวนนี้ ก็ไม่เหมาะเท่ากับรูปโต๊ะของตัวเองค่ะ (จริงๆ…

ก่อนอื่นต้องเล่าก่อนว่า ทำไมถึงตัดสินใจเรียนดัตช์ด้วยตัวเอง ทำไมไม่ไปเรียนที่โรงเรียน เหตุผลก็คือ ..งก และ ขี้เกียจค่ะ 555 เนื่องมาจากกฏหมายใหม่ของฮอลแลนด์ระบุว่า คนที่ได้วีซ่าระยะยาวมาอยู่ประเทศเนเธอร์แลนด์หลังปี 2014 จะต้องจ่ายค่าเรียนภาษาดัตช์ด้วยตัวเองค่ะ (ก่อนหน้านี้ gemeente สนับสนุนทางด้านการเงิน) และค่าเรียนก็แพงมากค่ะ แถมออยขี้เกียจตื่น แต่งตัว ทำหน้าสวยๆ ไปเรียนด้วย เลยตั้งใจว่า ให้เวลาตัวเอง 1 ปี อ่านด้วยตัวเอง และไปสอบ ถ้าสอบไม่ผ่าน เเปลว่าภาษาดัตช์ยากเกินกำลังความสามารถ ก็จะยอมลงทุนเรียน …ผลปรากฏว่า สอบผ่านทั้งหมดในครั้งแรกที่ไปสอบเลยค่ะ (คะแนนดีด้วยนะคะ ไม่อยากจะคุย อิ อิ) ก็เลยอยากจะมาแชร์ประสบการณ์ค่ะ ว่าเรียน อ่านหนังสือเล่มไหน อะไรยังไงจึงสอบผ่าน โดยแบ่งตามทักษะที่สอบดังนี้ค่ะ…

ประโยคนี้แปลตรงตัวได้ว่า “ไปเก็บเอาวัวแก่ๆ ขึ้นมาจากคลองระบายน้ำ” ใช้ในความหมายว่า “หยิบเอาหัวข้อที่ยังตกลงไม่ได้มาพูดกันใหม่อีกครั้ง เอาข้อขัดแย้งเก่าๆ มาสนทนาอีกครั้ง” อย่างที่หลายท่านรู้กันอยู่แล้ว ว่า พื้นที่บางส่วนของเนเธอร์แลนด์อยู่ต่ำกว่าระดับน้ำทะเล คนดัตช์สร้างพื้นดินจากพื้นที่ที่เคยจมอยู่ใต้น้ำ หรือใต้ทะเลมาก่อน โดยใช้วิธีสร้างคันกั้นน้ำ ขุดคลองระบายน้ำ และใช้ปั๊ม (สมัยโบราณใช้กังหันลม) ปั๊มน้ำเข้าสู่คลองระบายน้ำ …คลองระบายน้ำนี้ ภาษาดัตช์เรียกว่า “sloot” ค่ะ วัวแก่ (oude koeien) เป็นอะไรที่ค่อนข้างจะหมดประโยชน์แล้ว ให้นมไม่มากแล้ว (ส่วนใหญ่ดัตช์เลี้ยงวัวเพื่อรีดนมวัวค่ะ) ดังนั้นพอเจ้าวัวแก่ตกลงไปใน sloot แล้วคนก็ไปช่วยมันขึ้นมา…เปรียบเหมือนข้อโต้แย้งเก่าๆ ที่ยังตกลงกันไม่ได้ ถูกนำมาพูดสนทนากันอีกครั้งนั้นเอง

สุภาษิตนี้แปลตรงตัวเป็นไทยได้ว่า “แมวกำลังมองมาจากต้นไม้” ความหมายคือ แทนที่จะเอาตัวเข้าไปเกี่ยวข้องในสถานการณ์ใดสถานการณ์หนึ่งโดยทันที ก็ขอทำตัวเป็นเหมือนแมว คือเฝ้ามองอยู่ห่างๆ ว่าสถานการณ์โดยรวมเป็นอย่างไร ก่อนที่จะตัดสินใจเอาตัวเข้าไปมีส่วนร่วม

ก่อนเราขอวีซ่าระยะยาวเพื่อย้ายมาอยู่ประเทศเนเธอร์แลนด์กับคนรัก เราก็ต้องสอบภาษาดัตช์เบื้องต้นไปแล้วใช่ไหมคะ กว่าจะสอบผ่านก็หืดขึ้นคอกันไป แต่เมื่อได้ย้ายมาอยู่ประเทศนี้แล้ว วิบากกรรมของเราก็ยังไม่จบเพียงแค่นั้นค่ะ เรายังต้องสอบภาษาดัตช์ต่ออีก … เนื่องจากหลังจากเราเข้าประเทศเนเธอร์แลนด์ด้วยวีซ่าระยะยาว MVV แล้ว เราจะได้รับบัตรเเข็งๆ มาใบหนึ่งค่ะ ได้จาก IND บัตรนั้นชื่อ verblijfvergunning คล้ายๆ กับบัตรประชาชนคนต่างด้าว บัตรนี้มีอายุ บางคน 1 ปี 3 ปี หรือ 5 ปี และเมื่อบัตรหมดอายุ เราก็ต้องไปต่ออายุบัตรกับ IND โดยเขามีเงื่อนไขในการต่ออายุบัตรใบนี้ค่ะ หนึ่งในเงื่อนไขสำคัญคือ เราต้องสอบผ่านภาษาดัตช์อย่างน้อยระดับ A2 หรือสอบผ่าน inburgering examen นั่นเอง เรามีสองทางเลือกค่ะ คือ…